Þýðing af "tiedä mitä" til Íslenska


Hvernig á að nota "tiedä mitä" í setningum:

En minä enää sano teitä palvelijoiksi, sillä palvelija ei tiedä, mitä hänen herransa tekee; vaan ystäviksi minä sanon teitä, sillä minä olen ilmoittanut teille kaikki, mitä minä olen kuullut Isältäni.
Ég kalla yður ekki framar þjóna, því þjónninn veit ekki, hvað herra hans gjörir. En ég kalla yður vini, því ég hef kunngjört yður allt, sem ég heyrði af föður mínum.
Mutta Jeesus vastasi ja sanoi: "Te ette tiedä, mitä anotte.
Jesús svarar: "Þið vitið ekki, hvers þið biðjið.
Vai ettekö tiedä, mitä Raamattu sanoo kertomuksessa Eliaasta, kuinka hän Jumalan edessä syyttää Israelia:
Eða vitið þér ekki, hvað Ritningin segir í kaflanum um Elía, hvernig hann kemur fram fyrir Guð með kæru á hendur Ísrael:
Samoin ei myös kukaan tiedä, mitä Jumalassa on, paitsi Jumalan Henki.
Þannig hefur heldur enginn komist að raun um, hvað Guðs er, nema Guðs andi.
En edes tiedä mitä se tarkoittaa.
Ég er enginn blekfiskamađur. Ég veit ekki hvađ ūađ er.
Niin enkeli, joka puhutteli minua, vastasi ja sanoi minulle: "Etkö tiedä, mitä ne ovat?"
7 Engillinn, viðmælandi minn, gekk þá fram og annar engill gekk á móti honum.
Ja toinen heistä, nimeltä Kleopas, vastasi ja sanoi hänelle: "Oletko sinä ainoa muukalainen Jerusalemissa, joka et tiedä, mitä siellä näinä päivinä on tapahtunut?"
og annar þeirra, Kleófas að nafni, sagði við hann: "Þú ert víst sá eini aðkomumaður í Jerúsalem, sem veist ekki, hvað þar hefur gjörst þessa dagana."
En tiedä mitä tekisin ilman sinua.
Ég veĄt ekkĄ hvađ ég gerđĄ án ūín.
En tiedä, mitä hän tekee täällä.
Ég veit ekki hvað hann er að gera hérna.
En vieläkään tiedä, mitä se tarkoittaa.
Ég veit ekki enn hvađ ūađ ūũđir.
Et edes tiedä, mitä se tarkoittaa.
ūú veist ekki hvađ orđiđ ūũđir.
En tiedä, mitä minun pitäisi tehdä.
Veit ekki hvađ ég á ađ gera.
En tiedä, mitä muuta voisin tehdä.
Ég veit ekki hvađ er til ráđa.
En tiedä, mitä tekisin ilman sinua.
Ég veit ekki hvađ ég geri ef ég missi ūig.
En tiedä, mitä teen ilman häntä.
Ég veit ekki hvað ég geri án hans.
En tiedä, mitä muuta voin tehdä.
Ég sé ekki hvađ annađ ég get gert.
En tiedä mitä haluat minun sanovan.
Hvađ viltu ađ ég segi? - Segđu mér hvađ er ađ.
En edes tiedä, mitä teen täällä.
Ég veit ekki einu sinni hvađ ég er ađ gera hér.
En edes tiedä, mitä se tarkoittaa.
Ég skil ekki hvađ ūađ ūũđir.
En tiedä, mitä teen ilman sinua.
Ég veit ekki hvađ ég geri án ūín. Almáttugur.
En tiedä, mitä haluat minun tekevän.
Ég er ekki viss um hvađ ūú vilt ađ ég geri.
0.54324412345886s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?